网站导航:文学编辑 > 散文杂著 > 文学评论
文集导航:鹰儿文集 > 散文杂著 > 文学评论
 
《红楼梦》与《源氏物语》
文集:鹰儿文集  作者:鹰儿
 



    这样的两本巨著
    《红楼梦》是中国最伟大的一部小说,它在中国文学史上的地位至今无人能及。如汪洋大海般气魄的布局,细腻的人物刻划,对社会本质和结构的无情揭露和深刻剖析,还有从作者到作品的很多不解之谜,都使得这部作品极为耐读、历久弥新。
    《源氏物语》是日本文学中一部伟大的古典名著,书名的“物语”两字,在日语中意即故事。它成书比《红楼梦》还要早900年,被认为是世界文学史上最早的长篇写实小说。这本书刻划了以源氏家族为代表的贵族阶层爱情生活,上半部写了源氏公子与众嫔妃、侍女的种种爱情生活;后半部为源氏公子之子薰君为主人公铺陈了复杂纷繁的男女纠葛事件。时至今日,它仍是日本作家的灵感之源。
    《源氏物语》和《红楼梦》从写作背景--所展示的场景均为本国的贵族阶层、人物性格--两个主人公贾宝玉和源氏公子多情的性格以及对他们爱情生活的着墨点染,都和《红楼梦》有异曲同工之妙,《源氏物语》被称为是日本的“《红楼梦》”。一位大师曾言道日本文化深义的特质是“苦涩”与“闲寂”,而从《红楼梦》开篇中“满纸荒唐言,一把辛酸泪,都云作者痴,谁解其中味”的四句诗中,读者是否也体会到这文字后面掩藏的苦涩呢?

    这样的两位作者
    《红楼梦》的作者曹雪芹,是满州贵族,祖父、父亲、叔父连续担任江宁织造四十四年。康熙皇帝六次南游,有五次就住在曹家,这充分显示了曹家的财富和排场,曹雪芹就是在这种的环境中长大的。大概在曹雪芹二十岁左右,曹家因为贪污案发(或者是官场之争)而破产,曹雪芹开始贫穷潦倒。对于一个从富贵中长大的人来说,从衣食无忧到衣食无着,这是一种难以承受的巨变。于是,他以过去的生活为蓝图,开始创作《红楼梦》。他于四十七岁逝世,据说在他逝世时,《红楼梦》只写完了八十回,后四十回由高鹗续完。
    《源氏物语》的作者紫式部出身于充满书香气的中等贵族家庭,是一位极富才情的女子。其祖父等辈及兄长都是当时有名的歌人,父亲更是长于汉诗和歌,对中国古典文学颇有研习。作者在这样的环境中长大,不仅对白居易的诗有很深的造诣,而且还十分了解佛经和音乐。后来,紫式部家道中落,在丈夫去世后,她曾做过皇后的女官,这期间宫廷生活的直接体验为她后来创作《源氏物语》储备了大量的现实素材。
    从以上我们不难看,这是出身和经历都颇为相似的两位作者,也难怪会在他们的笔下诞生出两部颇为相似的文学巨著了。

    这样的两位主人公
    贾宝玉是一个什么样的人?是古今第一大淫人还是一个勇敢跟封建儒家思想做斗争的斗士?很多人都把《红楼梦》中的贾宝玉想象为曾经的曹雪芹,其中真实多少虚构多少我想只有作者自知了,但贾宝玉这个人物的塑造无疑在宣泄对现实不满的同时,也寄托了他的理想。他的种种怪癖,他的离经叛道,无一不是在向传统的儒家思想宣战。他把男人称做是泥做的骨肉,女儿称为水做的骨肉,男人都是肮脏的、只是女儿是最最圣洁的这类“古怪言论”是不是因为对那个由男人统治的社会不满而把女儿做为一种美好理想的寄托?最后当他向这世界祈求的唯一能给他美好感觉的东西--爱情也被偷梁换柱时,他终于以出家的形式跟这个世界彻底告别。
    源氏公子有一位做皇帝的父亲,有一位做皇帝的哥哥,还有一位做皇帝的儿子,但他却连亲王都不是,他虽身为皇子,但生母由于出身微寒却为皇帝所宠爱而被群妃所妒,最终忧虑而死,当皇帝的父亲为了使自己的儿子不被皇族之争残害性命,狠心把朝中没有权势外戚辅助的源氏公子降为臣属。即使是这样,由于他出众的仪表、父亲的宠爱,还是招来了很多嫉恨,仕途起起落落,甚至被从京城贬至荒地。他这一生纵情声色,也许也是对现实的不满和无奈的一种宣泄吧?
    这两位公子都出身于富贵之家,但他们的人生其实都是悲剧色彩的,在当时社会的专制政体中,要么,顺应它的形态选择自己的生存方式,要么被它抛弃。

    这样的两个女子
    《红楼梦》刻划了无数性格各异的女子。但潇湘才女林黛玉一直以来曾是多少男人心目中女友的理想化身?那是个才华横溢、品性高洁、有时善解人意但又经常拈酸使小性的女子。贾宝玉和林黛玉的爱情故事,多少年来仍然为人们所同情所传诵。宝玉于众多美女而不顾,独独衷情黛玉,就是从黛玉身上找到了一种自己也一真追求的不加伪饰,未经世俗沾染的“纯真”吧?她有着追求自己幸福的勇气,她不相信所谓的金玉良缘,她要用自己的爱情跟那个社会抗争,但是她虽然征服了宝玉的心,但在那样的社会和大家族制度中她所追求的爱情注定不会有美好结局的。在当时的社会里,爱情不仅不是婚姻基础,还是离经叛道的另一种表现,所以,这一场爱情与家族制度的战争中,她最终以痛苦而死做为对自己爱情的最后的捍卫。
    《源氏物语》的作者紫式部原名藤式部,因为她在《源氏物语》中成功地塑造了女主人公紫姬,遂改称紫式部。紫姬是源氏公子众多姬妾中的一个,她是一个名门子弟的私生女,这样错综的命运,使她一方面出身名门,一方面难以见人,于是,在源氏公子在她十岁左右把她偷接到自己府中时,就决定了她一生的命运,她这一生的职业是做源氏公子的姬妾,她这一生的追求是让源氏公子喜欢、不被厌倦。这不仅仅是她一个人的命运,还是当时日本所有待嫁或已嫁丧夫女人的命运,她们必须要成功地依附上一个男人,只有男人才能保障她的生活和荣耀。相对来说,紫姬是成功的,虽然源氏公子一生都在不停地追逐着一个又一个的女人,但紫姬永远是他心灵的港湾。她是一个绝世美女,他一手将她养大,她是他的女儿也是他的妻子,这种既是亲情又是爱情的复杂情感使他的心灵一直停驻在她身旁。但虽是这样,紫姬的一生也是痛苦多于幸福、等待多于相聚。
    黛玉和紫姬虽然爱情的结局各有不同,但两个女人的悲剧命运却是相同的。因为,在那样的社会,女人一生的爱情、幸福、理想、追求都只能依附于男人的身上。

    这样的语言风格
    《红楼梦》用纯北京话写就,北京方言音调悦耳、词汇丰富等特点在红楼梦里充分发挥出来,宝玉的丫头小红回答凤姐的那一段话,把一群身份和关系互不相同的人的一些凌乱言语,用极快的速度极精练的语言表达得非常清楚,这无不得益于北京方言的特点。
    《源氏物语》行文典雅,书中大量引用汉诗及中国古籍中的史实和典故于故事情节之中,使读者读起来经常能感受到一种浓郁的中国古典文学的气氛。

    这是两部语言优美,人物刻划细腻的古典小说。两部书的布局都极为宏大,描写的都是爱情,但不管是中式的爱情还是日式的爱情,他们共同揭示的还是在爱情背后的决定一切的社会制度。两部书在本国的文学史上都着有后人难以企及的地位,但《源氏物语》从结构上显得有些庞杂、冗长,对某些场景和人物心理描写也不够精纯。而《红楼梦》只有前八十回,四十回为后人所续。于是,这两部相似巨著又都给后人留下了一点遗憾。 
    
2004-9-3 16:04:42 发表 | 责任编辑:自主编辑 | 给作者留言